Ajankohtaista

Väitös: 12.1.2018 Kiinalaisilla ja suomalaisilla on usein eri lähestymistapa sijoitusneuvotteluihin (Stopniece)

Alkamisaika: perjantai 12. tammikuuta 2018, 12.00

Päättymisaika: perjantai 12. tammikuuta 2018, 15.00

Paikka: Seminaarinmäki, S212

Santa StopnieceFM Santa Stopniecen kulttuurienvälisen viestinnän väitöskirjan ”Finnish-Chinese intercultural negotiation: power positioning and search for common ground” tarkastustilaisuus. Vastaväittäjänä professori Tony Fang (Tukholman yliopisto) ja kustoksena yliopistonlehtori Marko Siitonen (Jyväskylän yliopisto). Väitös on englanniksi. 

Santa Stopniecen tutkimuksessa tarkastellaan suomalaisia sijoitusmahdollisuuksien ja tuotteiden myyjinä sekä kiinalaisia sijoittajina, ostajina ja yhteistyökumppaneina.

Tutkimuksessa käsitellään aiheita, jotka ovat merkityksellisiä kiinalaisten kanssa työskenteleville, kuten mm. eroja aikakäsitteen, suoruuden ja hierarkian välillä. Yhteistä maaperää etsittäessä omien vahvuuksien esittäminen, molempien kulttuurien pragmatismin ja käytännöllisyyden korostaminen sekä panostaminen positiivisten suhteiden muodostamiseen nähdään suhteita edistävinä tekijöinä.

-       Delegaatioiden vierailujen aikana Kiinaa pidetään toisaalta nousevana supervaltana, mutta tietyissä tilanteissa kehitysmaana, Stopniece havaitsi.

Neuvottelutilanteissa tulee muistaa kiinalaiset ‘kasvot’ ja niiden herkkyys. Huumori voi olla monimutkainen alue, Stopniece muistuttaa.

Tutkimustuloksista voidaan erottaa valtaan ja yhteiseen perustaan liittyen viisi vastaustyyliä, joiden todettiin liittyvän kiinalaiseen viiden elementin teoriaan (Wu Xing): painostus/suojautuminen (tuli), sopeutuminen (maaperä), voimassa oleva yhteinen perusta (metalli), itsenäisyys (vesi) ja pehmeä voima (puu).

Malli auttaa ymmärtämään sijoitusten vetovoiman ja toimintatyylien kontekstia. Intensiivisen matkustamisen vuoksi yhteistyökumppanuus ei ole enää paikkaan sidottua, vaan mahdollista useisiin eri aiheisiin liittyen ja eri kumppaneiden kanssa.

Suomalaiset edustajat nojautuvat aktiivisiin vastauksiin kuten sopeutuminen ja painostus/suojautuminen. Sen sijaan kiinalaiset edustajat turvautuivat itsenäiseen asenteeseen.

-       Selitys voi olla se, että suomalaiset pyrkivät todelliseen yhteistyöhön ja tuloksellisuuteen. Sen sijaan kiinalaiset yhteistyökumppanit tuntuvat usein asettuvan etsivään ja tutkivaan rooliin ja valitsevan monista eri yhteistyömahdollisuuksista ympäri maailman.

Lisätietoja:

Santa Stopniece, santastop@inbox.lv tai +37128684352 (englanniksi)
Viestintäpäällikkö Liisa Harjula, puh. 040 805 4403, viestinta@jyu.fi

Santa Stopniece on kotoisin Latviasta, jossa hän suoritti kandidaattitutkinnon PR-alalla, ja työskenteli projektimanagerina Aluksen kaupungin hallituksessa. Hän jatkoi opintojaan Turun yliopistossa, ja valmistui maisteriksi pääaineena Itämeren alueen opinnot (Baltic Sea Region Studies) ja sivuaineena Itä-Aasian opinnot. Hän työskenteli Risicum Capital Oy:ssa. Tällä hetkellä hän on kulttuurienvälisen viestinnän (Intercultural Communication) tohtoriopiskelija Jyväskylän yliopistossa ja asuu Kiinassa (Suzhou), jossa hän toimii osa-aikaisena yliopistolehtorina (International Business School Suzhou of Xi’an Jiaotong-Liverpool University).

Väitöskirja on julkaistu sarjassa Jyväskylä Studies in Humanities, numero 337, 198 sivua, Jyväskylä 2017, ISSN: 1459-4323, ISBN: 978-951-39-7274-5. Se on saatavilla yliopiston kirjaston julkaisuyksiköstä, puh. +358 (0)40 805 3825, myynti@library.jyu.fi. Linkki väitöskirjaan: http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-7275-2

 

ABSTRACT

‘Rising China’ is a term that has come to refer to China’s march to being number one, the speed of its economic growth, and its investment around the world during last two decades. In Finland, government agencies have been established to promote investment, trade, and co-operation with China, while regional and local governments are also actively involved. Meanwhile, much of the world is now competing for the attention of China, so the power dynamic is tending to shift in favour of the Chinese. This developing context has been examined in previous studies primarily from the perspectives of politics, economics, and management studies.

The overarching aim of this study is to investigate emerging power relations between Finns as sellers of investment opportunities and products and Chinese as investors, buyers, and partners. The study predominantly builds on Positioning Theory (Harré, 1991). It uses methodological tools of ethnographically framed interviewing and observation.

The study comprises five articles - empirical research reports exploring the major themes in data collected – adjustment of Finns to the Chinese, search of common ground with Chinese representatives, guest-host positioning during delegation visits, humor in negotiations, and the language aspect in co-operation. Five styles of positioning regarding power and common ground were found – adjustment, use of existing common ground, autonomy, ‘soft’ power, and pressure / hedging; the character this typology was found to correspond to phases of the five Chinese elements (Wu Xing). While the data suggest that both Finnish and Chinese representatives use all of these strategies, Finnish representatives tended to rely on active responses such as adjustment and pressure/hedging, while Chinese representatives more often resorted to a stance of autonomy. The dynamic among these phases is illustrated using the model of a rope, which suggests the integral nature of change from one style into another, as well as the ways power, common ground, and culture are all intertwined. A variety of external and internal factors that influence the positioning of Finnish and Chinese representatives could also be traced from the articles, such as organizational roles, meeting places, discourses about national characteristics, and considerations of ‘face’. This further reveals the complexity of positioning regarding power and common ground. 

Lisätietoja

Santa Stopniece
santastop@inbox.lv
kuuluu seuraaviin kategorioihin: