Omat työkalut
Kirjaudu
Sijainti: Pääsivu Julkaisut ”Vain historian avulla ihmiset esiintyvät kokonaisuutena”

”Vain historian avulla ihmiset esiintyvät kokonaisuutena”

tekijä: Sari Laapotti Viimeisin muutos keskiviikko 09. toukokuuta 2018, 08.46
Maailmankuulun kirjallisuustieteilijän Erich Auerbachin esseetuotantoa on suomennettu jyväskyläläisvoimin.

Erich Auerbach (1892–1957) oli romaanisen filologian professori, jota on kutsuttu yhdeksi 1900-luvun suurista kirjallisuudentutkijoista ja eurooppalaisista humanisteista. Hänen maailmanmaineensa perustuu ennen kaikkea vuonna 1946 ilmestyneeseen teokseen Mimesis. Dargestellte Wirklichkeit in der abendländischen Literatur (Mimesis. Todellisuudenkuvaus länsimaisessa kirjallisuudessa). Auerbach kirjoitti pääteoksensa maanpaossa Istanbulissa toisen maailmansodan aikana. Vuodesta 1950 hän työskenteli Yalen yliopistossa Yhdysvalloissa.

Auerbach syntyi Berliinissä varakkaaseen juutalaiseen kauppiasperheeseen. Hän opiskeli oikeustiedettä Berliinissä, Freiburgissa, Münchenissä ja Heidelbergissä saaden oikeustieteen tohtorinarvon Heidelbergissä vuonna 1913. Auerbach osallistui myös ensimmäiseen maailmansotaan länsirintamalla. Sodan jälkeen hän ei kuitenkaan palannut lakiuralle Heidelbergiin, vaan alkoi opiskella romaanista filologiaa Greifswaldissa. Hänen väitöskirjansa vuodelta 1921 käsitteli varhaisrenessanssinovellin tekniikkaa Italiassa ja Ranskassa.

Kustannusosakeyhtiö Vastapainon Klassikko-sarjassaan julkaisema suomennoskokoelma sisältää kaksitoista Erich Auerbachin maailmankirjallisuuden filologiaa käsittelevää esseetä. Kokoelma esittelee kattavasti Auerbachin tuotantoa, jonka päälinjan muodostavat aika, historia ja kirjallisuus. Esseet ovat samalla läpileikkaus Auerbachin ajattelun kehityksestä 1930-luvun alusta 1950-luvun loppuun.

Filologia ei ollut Auerbachille vain menetelmä vaan myös elämäntapa ja näkökulma. Auerbach ymmärsi filologian hyvin laajasti; hänelle se oli kielen ja kirjallisuuden syvällistä tuntemusta. Tämä lähtökohta on keskeistä myös nykyään, kun pohditaan humanististen tieteiden suhdetta toisiinsa ja niiden monesti yhteen nivoutuvia historiallisia kehityskulkuja. Filologia, lukemisen tiede, yhdistää humanistisia tieteitä aikana, jolloin tieteellisen vuoropuhelun tarve korostuu, ja siksi Auerbachin ajatukset ovat entistä ajankohtaisempia.

Saksankieliset esseet on suomentanut filosofian lisensiaatti Taina Vanharanta ja englanninkieliset professori Harry Lönnroth Jyväskylän yliopistosta.


Teoksen tiedot:

Erich Auerbach: Maailmankirjallisuuden filologia. Suomentaneet Harry Lönnroth ja Taina Vanharanta. Tampere: Vastapaino 2018. ISBN 978-951-768-575-7.

Lisätietoja:

Harry Lönnroth
040 805 5086
harry.h.lonnroth@jyu.fi

Taina Vanharanta
0400 240 279
takavanh@student.jyu.fi

Jaa |